<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[News]]></title>
<link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades.aspx?rss=news]]></link>
<description><![CDATA[Latest news form the START project]]></description>
<language><![CDATA[en-GB]]></language>

<item>
  <guid isPermaLink="false">3ac74a80-e5a4-4dd7-a7f8-992dad06d8c6</guid>
  <title><![CDATA[O projecto Start est&#225; a chegar ao fim, mas o conceito Integra continua a crescer!]]></title>
  <description><![CDATA[Em Maio de 2012, o projecto Start chegará ao fim, mas o conceito e a marca Integra vão ser desenvolvidos através da Associação Integra, que será constituída brevemente.]]></description>
  <pubDate>Mon, 12 Mar 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/O-projecto-Start-esta-a-chegar-ao-fim,-mas-o-conce.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">fc75dea2-3038-4b16-ae23-f2aee1307e78</guid>
  <title><![CDATA[Os parceiros franceses est&#227;o a avan&#231;ar a bom ritmo na promo&#231;&#227;o do Integra!]]></title>
  <description><![CDATA[Foi recrutado recentemente pelo EIGSI, um engenheiro comercial para impulsionar a promoção do Integra em França, em nome das regiões da Bretanha, Baixa-Normandia e comunidade urbana de La Rochelle. ]]></description>
  <pubDate>Fri, 09 Mar 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Os-parceiros-franceses-estao-a-avancar-a-bom-ritmo.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">22575212-6ba1-4921-87ce-0ff2e0e73165</guid>
  <title><![CDATA[Os transportes urbanos de Santander aderiram ao sistema Smartcard de bilhetes.]]></title>
  <description><![CDATA[As conversações entre o governo regional e o município de Santander resultaram na integração do smartcard nos transportes urbanos da Cantabria. ]]></description>
  <pubDate>Thu, 08 Mar 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Os-transportes-urbanos-de-Santander-aderiram-ao-si.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">a40afd37-199d-40f0-b5ed-5fb107fed092</guid>
  <title><![CDATA[Um trabalho que vai progredindo ultrapassando fronteiras.]]></title>
  <description><![CDATA[O projecto Atoumod está a tornar-se uma realidade na Alta-Normandia: o portal «atoumod.fr» vai em breve integrar sistemas multi-modais de informação de passageiros (MIS), em algumas redes já foi iniciada a instalação das primeiras máquinas de venda de bilhetes.]]></description>
  <pubDate>Wed, 07 Mar 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Um-trabalho-que-vai-progredindo-ultrapassando-fron.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">ac2b82ce-f2e2-47d7-a01d-0a52b555c4dc</guid>
  <title><![CDATA[O Smartcard Liverpool DayTripper estar&#225; brevemente dispon&#237;vel no aeroporto John Lennon em Liverpool.]]></title>
  <description><![CDATA[A Merseytravel continua a desenvolver o smartcard Daytripper lançado no verão de 2011. ]]></description>
  <pubDate>Tue, 06 Mar 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/O-Smartcard-Liverpool-DayTripper-estara-brevemente.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">b0a43c2d-a72d-4c57-b1ff-a435165f6816</guid>
  <title><![CDATA[Cantabria Lan&#231;a uma nova aplica&#231;&#227;o para smartphones.]]></title>
  <description><![CDATA[A nova aplicação para viajantes está a ser testada com sucesso na Cantabria.]]></description>
  <pubDate>Mon, 05 Mar 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Cantabria-Lanca-uma-nova-aplicacao-para-smartphone.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">2829e182-fd6b-446f-8cd3-9aaa8d0cbe63</guid>
  <title><![CDATA[Na Bretanha: BreizhGo.com, o planeador de viagens regional tem um ano de idade!]]></title>
  <description><![CDATA[O BreizhGo.com foi lançado a 20 de Dezembro de 2010. ]]></description>
  <pubDate>Fri, 02 Mar 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Na-Bretanha--BreizhGo-com,-o-planeador-de-viagens-.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">fbdc97f5-2b4b-4cdb-8e9e-c4f6c3f50530</guid>
  <title><![CDATA[Em Portugal, o CPKids teve in&#237;cio em 5 de Dezembro de 2011!]]></title>
  <description><![CDATA[A CP - Comboios de Portugal, responsável pela prestação de serviços ferroviários nacionais e internacionais de passageiros em Portugal desenvolveu o CPKids, uma plataforma destinada ao público mais jovem com o objectivo de incentivar o uso de transportes públicos.]]></description>
  <pubDate>Mon, 27 Feb 2012 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Em-Portugal,-o-CPKids-teve-inicio-em-5-de-Dezembro.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">f94fed30-4cd9-42a7-a2f8-fe6a9ef0ef13</guid>
  <title><![CDATA[F&#243;rum Transnacional - 27 e 28 de outubro de 2011, Lisboa]]></title>
  <description><![CDATA[Mais de 150 delegados de todo o Espaço Atlântico e mais além participaram neste evento que abordou a questão chave Como tornar os transportes sustentáveis acessíveis a todos?
]]></description>
  <pubDate>Wed, 16 Nov 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Forum-Transnacional---27-e-28-de-outubro-de-2011,-.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">0c36b795-3936-4f6a-973a-af17096ac3ac</guid>
  <title><![CDATA[Em busca de um t&#237;tulo de transporte &#250;nico para viajar na Baixa-Normandia: a primeira reuni&#227;o da comiss&#227;o t&#233;cnica foi efectuada em 8 de Setembro de 2011]]></title>
  <description><![CDATA[Desde Julho de 2011, a região da Baixa Normandia, o Departamento de Calvados, o sindicato dos transportes da aglomeração urbana de Caen e a cidade de Caen são assistidos pela empresa Effia Sinergias para implementar, até o final de 2013, um sistema único de bilhética nas redes TER, interurbanas, urbanas e de bicicletas de utilização livre. ]]></description>
  <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Em-busca-de-um-titulo-de-transporte-unico-para-via.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">e484cdf5-f5b4-4b2e-9a81-f873e69a4a5e</guid>
  <title><![CDATA[Uma informa&#231;&#227;o multimodal cada vez mais completa no site ‘commentjyvais.fr’]]></title>
  <description><![CDATA[Após dois anos de existência, o site na Internet de informação regional multimodal ‘commentjyvais.fr’ continua a evoluir no sentido de oferecer informação mais completa aos passageiros, tanto no plano funcional, como em matéria de integração de novas redes e modos de transporte.]]></description>
  <pubDate>Mon, 12 Sep 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Uma-informacao-multimodal-cada-vez-mais-completa-n.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">905eb6bc-0de7-4813-bef2-129638473cb5</guid>
  <title><![CDATA[O START encontra-se com Mark Dowd]]></title>
  <description><![CDATA[O Conselheiro Mark Dowd, OBE, Presidente da Autoridade para o Sistema Integrado de Transportes de Merseyside (Merseyside Integrated Transport Authority) foi entrevistado por membros do Consórcio START (Seamless Travel across the Atlantic area Regions using sustainable Transport), em Agosto de 2011.]]></description>
  <pubDate>Fri, 09 Sep 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/O-START-encontra-se-com-Mark-Dowd.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">c982457b-46aa-4f54-bd17-3f50b1554ed0</guid>
  <title><![CDATA[Hor&#225;rios dos autocarros mais precisos em Argyll e Bute]]></title>
  <description><![CDATA[Viajar de autocarro em Argyll e Bute está prestes a tornar-se ainda mais fácil graças à instalação de unidades de localização nos autocarros, as quais irão transmitir aos passageiros informações em tempo real sobre a situação do seu autocarro.]]></description>
  <pubDate>Wed, 03 Aug 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Horarios-dos-autocarros-mais-precisos-em-Argyll-e-.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">961a2e71-fe27-4564-85ca-988707c09199</guid>
  <title><![CDATA[Maior comodidade nos autocarros de La Rochelle]]></title>
  <description><![CDATA[A Comunidade Urbana de La Rochelle prossegue os seus esforços a favor de uma política de mobilidade activa em matéria de informação ao viajante, com o objectivo de melhorar a qualidade do serviço prestado aos utilizadores e de facilitar as suas deslocações em transporte público no seu território.]]></description>
  <pubDate>Mon, 01 Aug 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Maior-comodidade-nos-autocarros-de-La-Rochelle.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">64608b45-85b1-4c3f-b53b-3f074aa56cb0</guid>
  <title><![CDATA[A FMNF no Projecto START - Promo&#231;&#227;o do uso de transportes p&#250;blicos sustent&#225;veis:  a import&#226;ncia do trabalho com as crian&#231;as na  Cria&#231;&#227;o de novos P&#250;blicos]]></title>
  <description><![CDATA[A Fundação Museu Nacional Ferroviário tem como Missão recuperar, preservar e divulgar o Património Ferroviário Português, assumindo também como objectivo promover o uso do comboio como meio de transportes sustentável, seguro, confortável e amigo do ambiente.]]></description>
  <pubDate>Fri, 15 Jul 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/A-FMNF-no-Projecto-START---Promocao-do-uso-de-tran.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">53af1d7d-3d34-47b0-ba99-b24328fdd4eb</guid>
  <title><![CDATA[Commentjyvais.fr, cada vez mais servi&#231;os]]></title>
  <description><![CDATA[O portal de informação multimodal da Baixa-Normandia www.commentjyvais.fr conhece uma utilização crescente. Para responder às expectativas dos internautas, utilizadores de transportes públicos e convencer cada vez mais pessoas a utilizar os transportes públicos, a Região Baixa-Normandia e os seus parceiros têm estado a trabalhar no aumento dos serviços oferecidos por esta ferramenta. ]]></description>
  <pubDate>Tue, 21 Jun 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Commentjyvais-fr,-cada-vez-mais-servicos.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">54946480-32e7-4b34-86ab-1d6353ce68f8</guid>
  <title><![CDATA[O projeto Start foi apresentado no sal&#227;o Ouest Collectivit&#233;s no dia 14 de abril de 2011]]></title>
  <description><![CDATA[No dia 14 de Abril em Caen, no salão dos equipamentos e serviços das colectividades do Grand Ouest, a Região Baixa-Normandia participou numa mesa redonda dedicada à "energia e ecomobilidade; que acompanhamento na Europa?". ]]></description>
  <pubDate>Tue, 14 Jun 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/O-projeto-Start-foi-apresentado-no-salao-Ouest-Col.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">c61f76a6-a3b7-48da-bb9b-1cda190fb353</guid>
  <title><![CDATA[Um t&#237;tulo de transporte &#250;nico para viagens na Baixa-Normandia ser&#225; lan&#231;ado no final de 2013]]></title>
  <description><![CDATA[No dia 30 de Março, quatro colectividades assinaram um acordo de parceria para a implantação e exploração da intermodalidade bilhética e de serviços digitais inovadores na Baixa-Normandia. ]]></description>
  <pubDate>Fri, 10 Jun 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Um-titulo-de-transporte-unico-para-viagens-na-Baix.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">02079fee-d1c8-47f2-9788-12b7134b5e2a</guid>
  <title><![CDATA[O projeto Atoumod est&#225; a progredir na Alta Normandia: o cart&#227;o Atoumod j&#225; est&#225; em funcionamento na rede TER (comboio local) da Alta Normandia!]]></title>
  <description><![CDATA[Pequeno e prático, este cartão apresenta muitas vantagens...]]></description>
  <pubDate>Thu, 09 Jun 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/O-projeto-Atoumod-esta-a-progredir-na-Alta-Normand.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">2a94248e-587a-4a0d-b56e-8723a9abbf11</guid>
  <title><![CDATA[A Cant&#225;bria deu mais um passo na acessibilidade nos transportes p&#250;blicos]]></title>
  <description><![CDATA[As actividades do projecto START na Cantábria no que diz respeito à comunicação com o utilizador e à integração de sistemas avançados de pagamento nos transportes públicos continuam a demonstrar progressos.]]></description>
  <pubDate>Fri, 03 Jun 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/A-Cantabria-deu-mais-um-passo-na-acessibilidade-no.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">5a3bbe96-61ca-4375-bf98-2d0b049e7a8f</guid>
  <title><![CDATA[Smartcard para os visitantes de Liverpool ser&#225; lan&#231;ado brevemente!]]></title>
  <description><![CDATA[A Merseytravel, em cooperação com a Mersey Partnership, a Arriva e a Cumfybus lançará brevemente um único smartcard destinado aos visitantes da região de Liverpool. O smartcard para turistas (Liverpool Day Tripper Card) será lançado dia 1 de Junho e estará disponível inicialmente para os visitantes que chegam ao aeroporto John Lennon de Liverpool (LJLA). O cartão estará disponível em duas versões e terá todas as funcionalidades dos smartcard, quer nos serviços de autocarros, quer nas atracções turísticas.]]></description>
  <pubDate>Mon, 30 May 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Smartcard-para-os-visitantes-de-Liverpool-sera-lan.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">72f1580b-0921-46dc-bba4-59d308f602c6</guid>
  <title><![CDATA[INTEGRA: do conceito &#224; abordagem concreta - de volta &#224; apresenta&#231;&#227;o de 31 de Mar&#231;o]]></title>
  <description><![CDATA[No passado dia 31 de Março realizou-se em Paris uma jornada de debates organizada conjuntamente pela rede francófona CIVINET e pelos parceiros franceses do projecto europeu START. Esta jornada abordou o tema da “melhoria da informação aos passageiros”. Na parte da tarde foi feita uma apresentação da marca INTEGRA e das diversas formas como esta pode ser concretizada. Esta apresentação foi efectuada perante uma audiência de cerca de cinquenta participantes oriundos principalmente das colectividades locais.]]></description>
  <pubDate>Wed, 25 May 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/INTEGRA--do-conceito-a-abordagem-concreta---de-vol.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">e80bb82c-97fb-43a0-973e-9e6e0d71da25</guid>
  <title><![CDATA[O papel do ISEL no projecto START]]></title>
  <description><![CDATA[O Instituto Superior de Engenharia de Lisboa (ISEL) é uma instituição com mais de 150 anos de tradição sendo por isso uma referência na Engenharia em Portugal. Actualmente, tem mais de 6.150 alunos e cerca de 650 docentes e funcionários, organizados nas quatro áreas tradicionais da engenharia: civil, mecânica, química, electrotecnia e pelas áreas mais recentes de electrónica, informática e telecomunicações. Sendo um instituição de ensino superior politécnico a sua vocação é eminentemente prática e virada para a colaboração com a indústria e os serviços.]]></description>
  <pubDate>Wed, 02 Feb 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/O-papel-do-ISEL-no-projecto-START.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">0d26a24a-e85d-4872-8512-86f9e5fc6cc1</guid>
  <title><![CDATA[Na Bretanha: BreizhGo, o novo s&#237;tio Web de informa&#231;&#227;o sobre transportes!]]></title>
  <description><![CDATA[O portal BreizhGo, lançado a 20 de dezembro de 2010, reúne informação detalhada sobre todos os tipos de transportes públicos na Bretanha de forma a promover viagens a baixo custo e responsáveis, do ponto de vista social. Mapas, horários, duração da viagem, informações de trânsito, acesso para pessoas com necessidades especiais… Através do Breizhgo.com poderá planear a sua viagem do princípio ao fim e com apenas alguns cliques.]]></description>
  <pubDate>Mon, 24 Jan 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Na-Bretanha--BreizhGo--o-novo-sitio-Web-de-informa.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">9938ad5f-7b3d-458a-93cd-1cfd3b6f6438</guid>
  <title><![CDATA[Um bilhete &#250;nico para passageiros na Baixa Normandia estar&#225; dispon&#237;vel em breve]]></title>
  <description><![CDATA[O projecto de bilhética está a fazer progressos na Baixa Normandia. Quatro parceiros preparam-se actualmente para assinar um acordo de parceria para implementação e operação de bilhética intermodal e para serviços digitais inovadores na Baixa Normandia.]]></description>
  <pubDate>Tue, 18 Jan 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Um-bilhete-unico-para-passageiros-na-Baixa-Normand.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">a401b958-45b8-45af-ba6d-0081514a2a13</guid>
  <title><![CDATA[Os transportes a&#233;reos na Baixa Normandia constam agora no Commentjyvais.fr]]></title>
  <description><![CDATA[Em Junho de 2009, a Região da Baixa Normandia lançou o seu sistema multimodal de informação através de um sítio Web, que abrangia 10 redes de transportes públicos (transportes ferroviários, 3 redes de autocarros departamentais e 6 redes de transportes urbanos).]]></description>
  <pubDate>Mon, 17 Jan 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Os-transportes-aereos-na-Baixa-Normandia-constam-a.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">e1ccb170-0a60-4d98-963e-1e7af240e420</guid>
  <title><![CDATA[START vai ao encontro de Pierre Lascabettes ]]></title>
  <description><![CDATA[Pierre Lascabettes – Responsável pelo Departamento de Transportes de Seine-Maritime]]></description>
  <pubDate>Mon, 10 Jan 2011 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/START-vai-ao-encontro-de-Pierre-Lascabettes.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">9373e2b6-3399-4f28-8410-750391088897</guid>
  <title><![CDATA[Planeadores de viagens multilingues brevemente dispon&#237;veis na Esc&#243;cia]]></title>
  <description><![CDATA[Graças ao START, a SPT pôde financiar a Traveline Scotland www.travelinescotland.com, possibilitando que fossem traduzidas as páginas principais no seu sítio Web para francês, gaélico, alemão, italiano, português e espanhol. Este projecto está agora a entrar na fase final de teste e espera-se que esteja concluído em Janeiro de 2011. ]]></description>
  <pubDate>Tue, 14 Dec 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Planeadores-de-viagens-multilingues-brevemente-dis.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">ae81bc7f-9d83-4981-94b8-181df9dad285</guid>
  <title><![CDATA[Melhorar a disponibiliza&#231;&#227;o de informa&#231;&#227;o na maior esta&#231;&#227;o de autocarros da Esc&#243;cia ]]></title>
  <description><![CDATA[Com a sua localização estratégica, no coração do centro da cidade de Glasgow, próxima das famosas zonas comerciais e das duas maiores estações de comboios, a estação de autocarros de Buchanan é um terminal de transporte fulcral para residentes e visitantes, com aproximadamente 35,000 utentes por dia a passarem pela estação. ]]></description>
  <pubDate>Mon, 13 Dec 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Melhorar-a-disponibilizacao-de-informacao-na-maior.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">e35bc5a8-5e8f-422d-9ff6-70aae71c619d</guid>
  <title><![CDATA[START na Cant&#225;bria]]></title>
  <description><![CDATA[No âmbito do projecto START, a Cantábria está a implementar uma ampla variedade de actividades de forma a disponibilizar informação fiável ao público e está a progredir com êxito na implementação e extensão do novo Smart Card “Transporte de Cantábria”.]]></description>
  <pubDate>Wed, 01 Dec 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/START-na-Cantabria.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">3e14064d-a9c5-49b5-9d8f-0d3cceafecd5</guid>
  <title><![CDATA[INTEGRA e o seu lan&#231;amento em todos os pa&#237;ses do START em 2011]]></title>
  <description><![CDATA[O Desenvolvimento da nossa marca para Viagens Facilitadas – INTEGRA – está em acentuado progresso, com a elaboração de um portal sobre opções de viagem no Espaço Atlântico em desenvolvimento; um Alvará de Qualidade para cidades que pretendam juntar-se à rede de cidades INTEGRA será brevemente apresentado aos participantes relevantes no Espaço Atlântico e, potenciais participantes, fora do Espaço Atlântico.]]></description>
  <pubDate>Mon, 15 Nov 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/INTEGRA-e-o-seu-lancamento-em-todos-os-paises-do-S.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">036aac15-2b57-4967-82a4-ab8574e1237f</guid>
  <title><![CDATA[Apresenta&#231;&#227;o do projecto START, em Outubro de 2010]]></title>
  <description><![CDATA[Apresentação do projecto START, em Outubro de 2010, pela Parceria de Transportes de Strathclyde (SPT) na conferência anual da Associação de Transportes Europeus (ATE) que decorreu em Glasgow]]></description>
  <pubDate>Mon, 01 Nov 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Apresentacao-do-projecto-START,-em-Outubro-de-2010.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">bda3ea80-63d5-4495-9e7a-4ca7450ca953</guid>
  <title><![CDATA[START vai ao encontro de Fabrice Girard]]></title>
  <description><![CDATA[Fabrice Girard: Chefe de departamento responsável pela Mobilidade e transportes Regionais de passageiros, Gabinete da Mobilidade e Transportes no Conselho Regional da Bretanha]]></description>
  <pubDate>Thu, 21 Oct 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/START-vai-ao-encontro-de-Fabrice-Girard.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">10341f35-e2e6-45f4-badd-bb553aa420a1</guid>
  <title><![CDATA[Mais 35% de pessoas viajam de autocarro para o Aeroporto de Inverness]]></title>
  <description><![CDATA[O objectivo do projecto START é tornar mais fáceis as viagens para, de e dentro das regiões do espaço Atlântico, utilizando meios de transporte colectivos e amigos do ambiente. Este objectivo é tão importante nas Terras Altas e nas Ilhas da Escócia como em outras regiões parceiras. A HITRANS é a parceria regional de transportes das Terras Altas e Ilhas e desenvolvemos esforços conjuntos com os nossos parceiros das autoridades locais para identificar as oportunidades através das quais podemos contribuir para atingir este objectivo.]]></description>
  <pubDate>Thu, 30 Sep 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Mais-35--de-pessoas-viajam-de-autocarro-para-o-Aer.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">4042f76c-a0b5-4a5f-b500-2a2c01aab1e6</guid>
  <title><![CDATA[Projecto START CP Kids]]></title>
  <description><![CDATA[O CP Kids será a próxima grande iniciativa no sítio Web da CP e dirige-se especificamente a crianças com idades entre os 3 e os 12 anos.]]></description>
  <pubDate>Wed, 15 Sep 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Projecto-START-CP-Kids.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">54143230-f84b-4b6b-afa4-034e19e5f226</guid>
  <title><![CDATA[Apresenta&#231;&#227;o do projecto START, 2 de Junho de 2010]]></title>
  <description><![CDATA[Apresentação do projecto START, 2 de Junho de 2010, pela região da Baixa Normandia à autoridade gestora e ao secretariado técnico comum do programa Inter-regional IV A Botnia-Atlântica]]></description>
  <pubDate>Sun, 08 Aug 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Apresentacao-do-projecto-START,-2-de-Junho-de-2010.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">87b398dd-1e13-424b-a927-7454733a5d55</guid>
  <title><![CDATA[&#218;ltima etapa do projecto bret&#227;o!]]></title>
  <description><![CDATA[Em resposta às grandes expectativas dos utentes, as autoridades dos transportes públicos (ATP) na Bretanha desenvolveram um sistema de informação multimodal à escala regional.]]></description>
  <pubDate>Wed, 14 Jul 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Ultima-etapa-do-projecto-bretao!.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">94beeba4-757b-4895-a58e-af8a0c03469b</guid>
  <title><![CDATA[Liverpool: conhecer melhor os h&#225;bitos de viagem para responder a todas as necessidades ]]></title>
  <description><![CDATA[O projecto START está actualmente quase a meio caminho de ser completado e está a progredir bem em Liverpool. Terminámos recentemente um questionário aos visitantes, levado a cabo durante o período da Páscoa de 2010 no Aeroporto John Lennon em Liverpool, na estação de comboios Lime Street de Liverpool e a bordo dos mundialmente famosos barcos que fazem a travessia do Mersey.]]></description>
  <pubDate>Fri, 28 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/Liverpool--conhecer-melhor-os-habitos-de-viagem-pa.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">d55adcae-318d-4302-bf2b-55f6d2e7a53c</guid>
  <title><![CDATA[La Rochelle : Informa&#231;&#227;o em tempo real nos ecr&#227;s TFT dos autocarros]]></title>
  <description><![CDATA[Através do projecto START, a Comunidade Urbana de La Rochelle tenciona adoptar novos sistemas que irão proporcionar todo um tipo de informação pertinente aos passageiros que optarem pelos transportes públicos.
Uma das principais acções locais do START, em La Rochelle, inclui a instalação de ecrãs TFT que apresentem informação em tempo real (ITR) nos autocarros. Depois de ter sido efectuada a demarcação das especificações, foi lançado no Outono de 2009, um concurso para apresentação de propostas. De entre as cinco propostas recebidas, foi escolhida a da Hanover-SPIE Ouest, em Novembro de 2009.]]></description>
  <pubDate>Fri, 07 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/La-Rochelle---Informacao-em-tempo-real-nos-ecras-T.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">a2b39fa7-64b9-4caf-b267-62ccb2949c64</guid>
  <title><![CDATA[A Merseytravel d&#225; as boas vindas a todos os que se interessam por uma melhor Informa&#231;&#227;o, para viagens mais sustent&#225;veis]]></title>
  <description><![CDATA[Bem-vindos à primeira edição do boletim informativo do START. O projecto START - Seamless Travel across the Atlantic area Regions using sustainable Transport é um novo projecto no âmbito do Programa de Cooperação Transnacional da Comissão Europeia para o Espaço Atlântico.]]></description>
  <pubDate>Sat, 01 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/A-Merseytravel-da-as-boas-vindas-a-todos-os-que-se.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">ce0cb02c-b6b3-4681-91d0-bf281763df49</guid>
  <title><![CDATA[UM F&#211;RUM TRANSNACIONAL SOBRE A MOBILIDADE SUSTENT&#193;VEL E O DESENVOLVIMENTO REGIONAL - Lisboa, 2011]]></title>
  <description><![CDATA[No âmbito do projecto START e com o apoio do Programa de Cooperação Transnacional do Espaço Atlântico , terá lugar em Lisboa, em 2011 um fórum transnacional, com duração de dois dias.]]></description>
  <pubDate>Sat, 01 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/UM-FORUM-TRANSNACIONAL-SOBRE-A-MOBILIDADE-SUSTENTA.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">00427b22-2cd7-48d2-a170-cd21189a349d</guid>
  <title><![CDATA[O CONCEITO INTEGRA]]></title>
  <description><![CDATA[O conceito INTEGRA foi desenvolvido no âmbito do projecto do INTERREG IIIB, PARTNER .]]></description>
  <pubDate>Sat, 01 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/O-CONCEITO-INTEGRA.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">019a818c-f8b8-4cb8-b943-a45c5b6064de</guid>
  <title><![CDATA[PLANEADORES DE VIAGENS REGIONAIS]]></title>
  <description><![CDATA[Um planeador de viagens é um motor de busca electrónico especializado, utilizado para saber qual a melhor forma de deslocação entre dois pontos, usando determinados meios de transporte.]]></description>
  <pubDate>Sat, 01 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/PLANEADORES-DE-VIAGENS-REGIONAIS.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">e151392e-94a8-4957-b214-6553fa670ed2</guid>
  <title><![CDATA[DESTAQUE PARA...Regi&#227;o de Strathclyde]]></title>
  <description><![CDATA[Em Junho de 2009 foi instalado no balcão de informações dos transportes SPT ( Strathclyde Partnership for Transport ) situado no aeroporto de Glasgow, um ecrã electrónico de informação.]]></description>
  <pubDate>Sat, 01 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/DESTAQUE-PARA---Regiao-de-Strathclyde.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">c97bcc45-98b3-414d-b02d-d6dc1ef756a4</guid>
  <title><![CDATA[TECNOLOGIA &quot;SMART CARD&quot;]]></title>
  <description><![CDATA[Os cartões "smart card" são sistemas inovadores de bilhética que facilitam a utilização de meios de transporte sustentáveis, permitem uma maior comodidade na mudança de meios de transporte bem como uma estrutura de tarifas de viagens mais simples e clara.]]></description>
  <pubDate>Sat, 01 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/TECNOLOGIA--SMART-CARD-.aspx?feed=news]]></link>     	
</item>
<item>
  <guid isPermaLink="false">0f2a507f-a008-4726-9428-14f8e15c0632</guid>
  <title><![CDATA[START entrevista Mar&#237;n S&#225;nchez, Director Geral dos Transportes e das Telecomunica&#231;&#245;es da Cant&#225;bria ]]></title>
  <description><![CDATA[Em Março de 2010, os membros do projecto START na Cantábria tiveram a oportunidade de entrevistar o Sr. Marín Sánchez, Director Geral dos Transportes e das Telecomunicações da Cantábria, para lhe fazer perguntas acerca da participação da região neste projecto europeu.]]></description>
  <pubDate>Sat, 01 May 2010 00:00:00 GMT</pubDate>
  <link><![CDATA[http://www.start-project.eu/pt/Novidades/START-entrevista-Marin-Sanchez,-Director-Geral-dos.aspx?feed=news]]></link>     	
</item></channel>
</rss>

